Carlos A.
López Garcés
Cronista de
Orituco
“Me apasiona la historia de los que no vencieron.”
Dra. Nora
Bustamante(1)
1°.- Altagracia de
Orituco:
Acama, Aguana, Amaricua, Araya, Baruta,
Cacetío, Caimaipata, Calmaute, Camaipata, Camaripata, Camaypara, Camaypata,
Camauta, Camaute, Canache, Canaguaran, Capayguana, Caracas, Caramipano, Caricota,
Caricote, Caricoto, Carima, Carmanate, Carmauta, Carmaute, Carmaut, Carucho,
Caumate, Caymapata, Cermaraima, Chapaiguana, Chapayguana, Charama, Charay,
Charayma, Chauran, Conopoi, Conopoyma, Corimaco, Coropa, Cuare, Cumache,
Cumachi, Cumana, Cumaraima, Cumaraime, Cumaray, Guacache, Guaicamacuto,
Guaimacuto, Guaita, Guaracuto, Guaramaco, Guaramacuto, Guaramata, Guarirapa,
Guayquirima, Guayta, Huipe, Macaigno, Macuare, Maduracotos, Maipata, Manaure,
Maracai, Maracaima, Maracay, Marapacuto, Mararaicuto, Maraure, Mariche,
Mauracoto, Meregote, Monocoima, Morocoyma, Nacache, Orocopei, Paraco, Parica,
Parucho, Payagua, Quare, Tuquiana, Tuquiano, Turmerino, Yaguaracuto,
Yaguarecuto, Yaguarare, Yripita.
2°.- Lezama:
Acama, Acame, Acaona, Amaricua,
Amaricuo, Anacache, Araure, Araya, Atagua, Baruto, Camaracha, Caruche, Carucho, Caruto, Chaque,
Chamaraima, Charaima, Charava, Charayme, Coropa, Cuchepe, Cumana, Cumanaime,
Cumara, Cumaraima, Cumaraime, Cumaray, Cumarayma, Cumarayme, Guacache,
Guachache, Guaita, Guanare, Guanaricota, Guanaricote, Guaramanare, Guaramare, Garamata,
Garamate, Guaramata, Guaramatal, Guaramate, Guarana, Guarapano, Guaricoto,
Guaricupa, Guase, Guiaragua, Guire, Macanapa, Manaure, Maruto, Mauracoto,
Moncao, Nacache, Parucha, Quereyba, Quero, Quianaba, Quiaragua, Sabache, Tarugo, Tenepa,
Tequireima, Tomusa, Tucupío.
3°.- San Rafael de
Orituco:
Camaipata, Carrucho [sic], Coropa,
Cumache, Cumaraima, Cumarayma, Guacache, Guacaran, Guaicaran, Guarudo, Guarura,
Guaruro, Manaure, Muraguare, Parababil, Tamanaco, Tocuyo.
Varios lograron trascender hasta los
siglos XX y XXI: Camaute, Canache, Carucho, Caruto, Coropa, Cuare, Cumache,
Guacache, Guacarán, Guaita, Guarapano, Guayquirima (Guaiquirima), Marapacuto,
Paraco, Párica, Payagua, etcétera. Sin embargo, otros tantos, junto con otras
identidades, desaparecieron con el
transcurrir del tiempo por las razones antedichas. La ocasión es apropiada para
citar algunos nombres indígenas de la vecindad vallesanmiguelina ya exterminados,
correspondientes en su mayoría a las últimas décadas del siglo XVII y a la
primera del XVIII: Campati, Caraspane, Grisogono, Maitabur, Mepete (cacique en
1634 de la encomienda del capitán Esteban Blasco), Notaguecur (cacique en 1616),
Orocobanse, Orocope, Paracayse, Perenape, Piragua, Quequipare, Sacariculi,
Sesupe, Sevepe, Tuare y Tunagua.
Despierta mucho la curiosidad la
erradicación de apellidos identificadores del cacicazgo, como lo fueron:
Curicare, Chapaiguana, Mauracoto, Merepoy y Orocoyare. Es pertinente reseñar
que María Dolores Chapaiguan [sic] es la última persona con ese apellido
(escrito así, modificado, sin la última a)
que fue localizada en registros matrimoniales
altagracianos de la primera mitad del siglo XIX; ella y su esposo José
Bravo, eran los padres legítimos de Secundina de Bravo, casada en Altagracia de
Orituco el 4 de agosto de 1841 con José Castro Bonillo, hijo legítimo de Miguel
Bonillo y Mónica Díaz, procedentes de San Rafael de Orituco. Debe agregarse que
el vocablo Chapaiguana no se propagó en el territorio orituquense para
apellidar familias en estos últimos 180 años, por lo menos; no obstante, fue
adoptado en Altagracia en distintos días de la
centuria XX para identificar una calle, una planta de tratamiento de agua, un
parque, un edificio, un equipo de béisbol, dos bodegas, una tipografía, un
festival de música popular venezolana, una línea de transporte colectivo urbano
y como seudónimo de un columnista gracitano. De los otros sólo es sabido que Orocoyare
se ha conservado, aunque con variaciones en su grafía, como epónimo del caserío
Orocollal ubicado al norte de Altagracia.
No está de más añadir que los
cambios de identificación originaria practicados y consolidados durante la
Colonia continuaron en tiempos republicanos, lo cual indica la perdurabilidad
de un elemento más de aculturación hispanizante, a pesar de la independencia
venezolana del dominio político monárquico español desde la tercera década de
la centuria XIX. El arraigo de esa “herencia cultural” es muy común observarlo
actualmente, por ejemplo, en la actitud etnocéntrica manifestada por ciertas
personas ante el nombre y/o el apellido indígena de ciudadanos y ciudadanas que
tienen o no ascendencia aborigen directa, con o sin rasgos corporales que la
revelen; esto significa, a grosso modo, una especie de alienación colonialista
contemporánea, pero de larga data como es obvio, que incluye la subestimación de
esa identidad autóctona y por consiguiente de la cultura primitiva venezolana.
Altagracia de
Orituco, agosto de 2020.
__________
REFERENCIA
(1) Médica. Ex Jefa
del Archivo Histórico de Miraflores. El Nacional,
Caracas, viernes 18 de octubre de 1985, p. D-10.
FUENTES
.- Matrículas de las parroquias:
Altagracia de Orituco, carpeta N° 37, años 1764, 1767, 1769, 1772; San Rafael de Orituco, carpeta N° 37;
Lezama, carpeta N° 30, año 1758.
ARCHIVO DE LA PARROQUIA
NUESTRA SEÑORA DE ALTAGRACIA (A.P.N.S.A.). Altagracia de Orituco, estado
Guárico.
.- Libro de bautismos de San Miguel
del Rosario de Orituco y del pueblo Nuestra Señora
de Altagracia. Años 1676 a 1744.
.- Libros de bautismos de Altagracia
de Orituco. Años 1745 a 1912.
.- Libros de matrimonios de
Altagracia de Orituco. Años 1799 a 1847
ARCHIVO DE LA
PARROQUIA SAN FRANCISCO JAVIER DE LEZAMA (A.P S.F.J. L.). Lezama de Orituco,
estado Guárico
.- Libros de bautismos. Años 1783 a 1853.
ARCHIVO DE LA PARROQUIA
SAN RAFAEL ARCÁNGEL (A.P.S.R.A.). San Rafael de Orituco, estado Guárico.
.- Libros de bautismos. Años 1760, 1830
a 1847.
REGISTRO
INMOBILIARIO DE LOS MUNICIPIO JOSÉ TADEO MONAGAS Y SAN JOSÉ DE GUARIBE
(R.I.M.G.E.G.). Altagracia de Orituco, estado Guárico.
.- Actas de elecciones del Cabildo
de Indios de Altagracia de Orituco. Bloque N° 1.
Años 1723 a 1795.
.-Escritos referentes a los terrenos
del municipio Altagracia de Orituco. Caracas, 26 de octubre de 1852. Copia ordenada por el Tribunal de Santa
Rosalía y expedida por el Registro Principal de la Provincia de Caracas.
(Documento suelto, sin ubicación
precisa).
II.- Bibliográficas
CHACÍN SOTO, Rafael.
“Papeles y voces de ayer” (en LORETO LORETO, Blas. Alborada, pie de luz para medio siglo. Madrid. Ediciones
Guadarrama, S.L., 1961).
CHACÍN SOTO, Rafael.
“Papeles y voces de ayer” (en LORETO LORETO, Blas. Alborada, pie de luz para medio siglo. Caracas. Ediciones de la
Alcaldía del municipio José Tadeo Monagas del estado Guárico, 2009).
Hola soy de Valencia, Venezuela me encantó la información el apellido de mi abuela es Parica y siempre quise saber de dónde provenía.
ResponderEliminar